
Великая пустота
Фотографы The Ne York Times создали потрясающую галерею опустевших городов по всему миру. Через некоторое эти картины снова будут казаться сюрреалистическими. И эти кадры наверняка войдут в историю. Сегодня от каждого из нас зависит, как скоро это произойдет.
Милан без множества аборигенов и туристов, попивающих апероль у канала. Нью-Йорк, превратившийся в город-призрак. Лондон без толп спешащих бизнесменов. Опустевший аэропорт Токио. Запустение распространяется со скоростью вируса.
Возможно, Земля действительно была больна. Возможно, ей нужна эта передышка. Небо без самолетов. Площади без людей. Водоемы без непрерывно сбрасываемых в них отходов.
Сегодня эти фотографии выглядят, как кадры из фильмов про апокалипсис. Хорошая новость в том, что это – пока что не он. Человечество не погибло. Жизнь продолжается. И даже вернется в прежнее русло.
Мы снова будем путешествовать. Пить кофе на улочках европейских столиц. Летать через океаны. Плавать в теплых морях.
Но, наверное, мир уже никогда не будет прежнем. Станет ли он лучше? Зависит от нас.

Вид с Испанской лестницы.
Фото: Alessandro Penso for The New York Times

За хот-догами у главной достопримечательности города Space Needle обычно стояла очередь.
Фото: Grant Hindsley for The New York Times

Теперь это место не нуждается в охране.
Фото: Ulet Ifansasti for The New York Times

Обычно Сиднейскую оперу на закате снимают множество фотографов.
Фото: Matthew Abbott for The New York Times

Есть не только стоячие места, но и много пустых сидений.
Фото: Saiyna Bashir for The New York Times

Когда мир перестал путешествовать.
Фото: Noriko Hayashi for The New York Times

Соблюдайте дистанцию: граждане выполняют указание немецкого правительства.
Фото: Emile Ducke for The New York Times

Миланцы любили выбираться вечером к каналу Навильи.
Фото: Alessandro Grassani for The New York Times


Популярная смотровая площадка, но без зрителей.
Фото: Lam Yik Fei for The New York Times

Туристический сезон без туристов, лодки без гребцов.
Фото: Atul Loke for The New York Times

Пустая развязка рассказывает о карантине в городе.
Фото: Federico Rios for The New York Times

Эйфелева башня все еще тут, а туристов нет.
Фото: Andrea Mantovani for The New York Times

Метро без пассажиров.
Фото: Laetitia Vancon for The New York Times

Одинокий едок в квартале, знаменитом своей ночной жизнью.
Фото: Gilles Sabrié for The New York Times

Больше никаких визитов в Ангкор Ват, и никакой выпивке на главной барной улице.
Фото: Adam Dean for The New York Times

В этом пустынном берегу с трудом можно узнать пляж Санта-Моника.
Фото: Philip Cheung for The New York Times

Сюда приезжало много туристов из Китая, в том числе из Уханя.
Фото: Amanda Mustard for The New York Times

С Новым годом: в Иран пришел новый год по персидскому календарю.
Фото: Arash Khamooshi for The New York Times

Калифорнийцам приказали сидеть дома.
Фото: Rozette Rago for The New York Times

Лас Рамблас захватили голуби.
Фото: Maria Contreras Coll for The New York Times

Места были пустыми и во время репетиции, и во время представления.
Фото: Sergey Ponomarev for The New York Times

Один из главных транспортных хабов мегаполиса, вокзал Окулус, больше не полон движения.
Фото: Victor J. Blue for The New York Time

День на ярмарке в Красном форте.
Фото: Saumya Khandelwal for The New York Times

Даже сезон цветения вишен на этот раз не привлек сюда туристов.
Фото: Alyssa Schukar for The New York Times

Кафе Americana Diner работает только на вынос.
Фото: Bryan Anselm for The New York Times

Больше не на что смотреть: туристы любили приходить сюда за панорамным видом.
Фото: Minzayar Oo for The New York Times

Второй день общенационального карантина.
Фото: Adriana Loureiro Fernandez for The New York Times

Корея второй после Китая испытала на себе вспышку эпидемии.
Фото: Woohae Cho for The New York Times

Последний киносеанс перед закрытием всех кинотеатров.
Фото: Victor Moriyama for The New York Times

Центр метрополии в обычный час пик.
Фото: Andrew Testa for The New York Times